Últimas entradas »

UGLY MODELS

UGLY MODELS  es una agencia de modelos londinense especializada en modelos fe@s.

Esta es la imagen de la portada de su Web. Esto es lo que anuncian:

En su portfolio anuncian logros como estos:

L@s modelos representad@s por la agencia tienen una ficha pública en la web donde se anuncian para encontrar trabajo. Una ficha como esta:

Pero l@s modelos buscan trabajar de lo que sea y much@s de los que se anuncian en esta web no es fácil que sean calificad@s como fe@s. A ellos les da igual pasar por fe@s, lo que quieren es trabajo. Esta muestra es un ejemplo de que hay fe@s y quienes solo pretenden serlo:

Es muy interesante ver cómo se presentan much@s de est@s modelos para hacerse pasar por fe@s.

Unos venden extravagancia:

Otros venden sadomasoquismo punkie

James es, simplemente un horterilla.

Y lo de Isobel, mal gusto extremo

Pero escasean l@s realmente fe@s

Tal vez porque no abundan los que quieren convertir su fealdad atribuida, no actuada, en un espectáculo

Pink Flamingos

Tomado del “Enfoque teórico”:

“… las desdichas nunca vienen solas: por si el significado “fealdad” no fuese aun suficientemente denigratorio, este se nos presenta a menudo asociado múltiples significados negativos. “Brutezza” se dice fealdad en italiano, y en todas las lenguas se  la asocia con otras nociones cargadas de negatividad de toda índole: vileza, mezquindad, asco, terror, obscenidad, lo sucio, lo inmundo, lo siniestro, lo descompuesto, lo malo, lo fétido o nauseabundo, y un sin fin de evocaciones descalificadoras. También a la enfermedad se la agrava y agravia con la fealdad.”

Divine vive bajo el pseudónimo “Babs Johnson” con su madre Edie (EdithMassey), a la que le gustan de forma compulsiva los huevos (de gallina), su hijo delincuente Crackers (Danny Mills), y Cotton (Mary Vivian Pearce), su compañera sentimental, que es fundamentalmente voyeurista.

Todos estos personajes viven juntos en una caravana (en cuyo “hall” de entrada hay dos flamencos rosa de plástico, que dan lugar al título de la película) en la calle Philpot, Phoenix, un barrio de las afueras de Baltimore.

Divine está considerada como la “persona más inmunda del mundo”. Por esta razón el matrimonio Marble (una pareja heterosexual que vende heroína en los colegios y roba bebés para dárselos en adopción a parejas de lesbianas) tiene envidia de su título y hará todo lo posible por quitárselo.

Tomado de Wikipedia

Ficha de Filmaffinity

TÍTULO ORIGINAL Pink Flamingos
AÑO 1972
DURACIÓN
Trailers/Vídeos

95 min.

PAÍS
Sección visual

DIRECTOR John Waters
GUIÓN John Waters
MÚSICA Varios
FOTOGRAFÍA John Waters
REPARTO Divine, Danny Mills, David Lochary, Mary Vivian Pearce, Mink Stole, Edith Massey
PRODUCTORA Dreamland
GÉNERO Comedia | Comedia negra. Cine independiente USA. Película de culto. Gore

Michel Houellebecq “Ampliación del campo de batalla” Ed. Anagrama, Barcelona 2011

“ >> Cuando yo la conocí, en la plenitud de sus diecisiete años, Brigitte Bardot (Nota: el autor está usando un nombre irónico) era un verdadero asco. Para empezar estaba muy gorda, un callo, una inmensa morcilla con diversos michelines desafortunadamente repartidos por las intersecciones de su obeso cuerpo.  Pero aunque hubiera seguido durante veinticinco años el régimen de adelgazamiento más severo  y terrorífico, su suerte no habría mejorado mucho. Porqué tenía la piel rojiza, grumosa y granujienta. Y una cara ancha, chata y redonda, con los ojillos hundidos y el pelo ralo y sin brillo. La verdad es que, de la manera más inevitable y natural, todo el mundo la comparaba con una cerda.

>> No tenía amigas, y evidentemente tampoco tenía amigos;  estaba completamente sola. Nadie le dirigía la palabra, ni siquiera en un examen de física; siempre preferíamos preguntarle a cualquier otro. Venía a clase y luego se iba a su casa; nunca oí decir a nadie que la hubiese visto fuera del liceo.

>> En clase,  algunos se sentaban a su lado; se habían acostumbrado a su masiva presencia. No la veían y tampoco se burlaban de ella. Ella no participaba en las discusiones de las clases de filosofía; no participaba en nada de nada. En el planeta Marte no habría estado  más tranquila.

>> Supongo que sus padres debían de quererla. ¿Qué haría por la noche, al volver a casa? Porque seguro que tenía una habitación con una cama y las muñecas de su infancia. Lo más probable es que viera la tele con sus padres. Una habitación a oscuras y tres soldados por el flujo fotónico; no veo nada más.

>> En cuanto a los domingos, me imagino muy bien a la familia cercana recibiéndola con fingida cordialidad. Y sus primas, seguramente bonitas. Repugnante.

…..

>> Sus mecanismos hormonales debían de funcionar con normalidad, no hay motivos para sospechar lo contrario. ¿Entonces? ¿Basta eso para tener fantasías eróticas? ¿Imaginaba unas manos masculinas entreteniéndose en los repliegues de su grueso vientre? ¿Bajando hasta su sexo? Pregunto a la medicina y la medicina no contesta.

>>En el fondo, no estoy muy orgulloso de esta historia; es demasiado burlesca para estar exenta de crueldad. Vuelvo a verme una mañana, por ejemplo, saludándola con estas palabras: “Oh, Brigitte , llevas un vestido nuevo….” Era bastante asqueroso, aunque fuese cierto; porque el hecho parecía alucinante, pero era real: cambiaba de vestido; hasta recuerdo que una vez se puso una cinta en el pelo, ¡oh, dios mío, parecía una cabeza de ternera entreverada! Suplico su perdón en nombre de toda la humanidad.

>> Grande es el deseo de amor en el hombre, hunde sus raíces hasta profundidades asombrosas, y sus múltiples raicillas se afincan en la materia  misma del corazón. A pesar de la avalancha de humillaciones que constituía su vida cotidiana, Brigitte Bardot tenía esperanzas y esperaba. Probablemente sigue teniendo esperanzas y esperando. En su lugar, una víbora ya se habría suicidado. Los hombres no temen a nada.”

                                Es una contribución de

                           Attu Ediciones On Line

Stephanie Zwicky se ha convertido en una estilista de referencia en Francia desde su blog http://www.leblogdebigbeauty.com/diseñando incluso colecciones para firmas como La redoute

Un fantastico blog sobre moda y estilo diferente.

Si los iconos de belleza son artificiales ¿No habrá un margen amplio para gestionar cosméticamente la fealdad?

Pero el ánimo no estará disponible con frecuencia. El desaliento es un anticosmético.

                                                  Paloma del Palacio
                                                  @palomapalacio

Os envío el video y la traducción de esta canción de Janis Ian, una chica fea en un momento de la juventud en el que el mundo está pensado para los guapos. ¡Impresionante sensibilidad¡ Escuchar esta voz tan personal y BELLA y buscar el trasfondo de sus palabras

“At 17″ – Janis Ian (A los diecisiete años)

Letra original:

I learned the truth at seventeen
That love was meant for beauty queens
And high school girls with clear skinned smiles
Who married young and then retired
The valentines I never knew
The Friday night charades of youth
Were spent on one more beautiful
At seventeen I learned the truth

And those of us
with ravaged faces
Lacking in the social graces
Desperately remained at home
Inventing lovers
on the phone
Who called to say,
“come dance with me”
And murmur vague obscenities
It isn’t all it seems at seventeen

A brown eyed girl in hand-me-downs
Whose name I never could pronounce said
Pity, please, the ones who serve
They only get what they deserve
The rich-relationed home-town queen
Marries into what she needs
With a guarantee of company
and haven for the elderly

Remember those who win the game
Lose the love they sought to gain
In debentures of quality
And dubious integrity
Their small town eyes will gape at you in
Dull surprise when payment due
Exceeds accounts
received at seventeen

To those of us
who knew the pain
Of valentines that never came
And those whose names
were never called
When choosing sides
for basketball
It was long ago and far away
The world was younger than today
And dreams were all they gave for free
To ugly duckling girls like me

We all play the game and when we dare
To cheat ourselves at solitaire
Inventing lovers on the phone
Repenting other lives unknown
That call and say, “come dance with me”
And murmur vague obscenities
At ugly girls like me, at seventeen

Traducción: Ver artículo completo »

Tweets amigables encontrados en #noesqueseasfea

                                                                                            

JMegías
                                                                    

@jmegiasc

Nos manda esta referencia:

José de Ribera, El Españoleto. La mujer Barbuda, 1631

Este cuadro representa a Magdalena Ventura, llamado coloquialmente “La Barbuda”. Esta mujer fue invitada al Palacio Real de Nápoles por el virrey, Fernando Afán de Ribera y Enríquez, III Duque de Alcalá cuando éste supo de su existencia para ser retratada por José de Ribera, de quien era mecenas. Existe documentación que constata la realización de este cuadro cinco días antes de firmarlo y fecharlo puesto que el embajador de Venecia, en una carta de 11 de febrero de 1631, describe su estancia en el Palacio Real de Nápoles así: “Nelle stanze de V. Re stava un pittore famosissimo facendo un ritrato de una donna Abruzzese maritata e madre di molti figli, la quale hala faccia totalmente virile, con più di un palmo di barba nera bellissima, ed il petto tutto peloso, si prese gusto sua Eccellenza di farmela veder, comecosa meravigliosa, et veramente e tale” (G. de Vito 1983, p. 43).

Ver artículo completo »

La fealdad es presentada a menudo en asociación con otras negatividades. Lo feo se acompaña de lo repugnante, lo monstruoso o lo siniestro, por ejemplo. Pero todo ello puede ser objeto de tratamiento estético.

Tal vez la excepción sea lo siniestro. Para Eugenio Trías lo siniestro es el límite de lo bello, es aquello a lo que evoca la belleza parándose justo en  el límite de descubrirlo. Cita Trías a Schelling cuando escribe que:

Lo siniestro (Das Unheimliche) es aquello que, debiendo permanecer oculto, se ha revelado.

David Lynch, es bien conocido por su dirección de  la serie Twin Peaks, y autor de una memorable película sobre la fealdad de la que nos ocuparemos aquí otro día, El hombre elefante.

Su primer largometraje (1977) Eraserhead, rodado en blanco y negro, es una película de culto para los cinéfilos y dificil de ver para los que no busquen erudición filmográfica.

En esta película Lynch presenta lo feo, lo siniestro y lo repugnate y lo acompaña con la evocación del amor, la ternura, el miedo o la desesperación.

Hay quien gusta de hacer interpretaciones sobre el significado de esta película. En mi opinión el film es una obra puramente surrealista, capaz de excitar sentimientos de piedad, desolación, temor, asco, risa y otros varios contrapuestos, pero  carente en si misma de significado preciso, de tal forma que para encontrarle significación, creo yo que habría que conseguir soñarla después de verla y, después, de la mano de un psicoanalista, interpretar el significado que para cada uno tiene su sueño particular.

Pero más acá de ese viaje barroco, la pura contemplación de las imágenes constituye, además de un espectáculo insólito, una ocasión para la reflexión.

A continuación un reportaje visual sobre la película:

TÍTULO ORIGINAL Eraserhead
AÑO 1976
DURACIÓN
Trailers/Vídeos
90 min.
PAÍS
Sección visual
[Estados Unidos]
DIRECTOR David Lynch
GUIÓN David Lynch
MÚSICA Peter Ivers
FOTOGRAFÍA Frederick Elmes (B&W)
REPARTO Jack Nance, Charlotte Stewart, Allen Joseph, Jeanne Bates, Judith Anna Roberts
PRODUCTORA David Lynch / The American Film Institute for Advanced Film Studies
GÉNERO Fantástico. Drama | Cine independiente USA. Cine experimental. Surrealismo. Película de culto
SINOPSIS Henry, un joven deprimido y asustadizo, sufre desde pequeño unas extrañas pesadillas de las que intenta liberarse a través de su imaginación. Pronto verá que su hijo recién nacido es un ser monstruoso.

Ficha filmográfica tomada de FILMAFFINITY

Seguir

Get every new post delivered to your Inbox.

Únete a otros 38 seguidores